「黒路よしひろの現代短歌入門」(目次)
「黒路よしひろの現代短歌入門」(改訂版)平成22年6月16日

現代歌人・黒路よしひろの作品を解析し、世界への発信の為、歌人・翻訳家の宿谷睦夫が英訳

翻訳:宿谷睦夫、添削:ブルース・ワイマン
監修:ボイェ・ラファイエット・デイ・メンテ

"Japanese Modern Tanka for beginners in the world composed by Yoshihiro Kuromichi"
New Version ( June 16th 2010)
translator: Mutsuo Shukuya
auditor: Bruce Wyman
supervisor: Boye Lafayette De Mente

謝辞 黒路よしひろ
Preface by Yoshihiro Kuromichi

第1編(001-010)
CHAPTER(1) (001-010)

関連記事
「『黒路よしひろの現代短歌入門』の翻訳にあたって」宿谷睦夫
解説記事(1)(Boye De Mente氏のブログ掲載版・日英両国語版) (001-002)
解説記事(2)(Boye De Mente氏のブログ掲載版・日英両国語版) (003-004)
解説記事(3)(オリジナル版・日英両国語版) (005-006)
解説記事(3)(Boye De Mente氏のブログ掲載版・日英両国語版) (005-006)
解説記事(4)(オリジナル版・日英両国語版) (007-008)
解説記事(4)(Boye De Mente氏のブログ掲載版・日英両国語版) (007-008)

Commentary in English by Mutsuo Shukuya, please click on the following:
“Introducing Tanka Poetry to the world” by Boye Lafayette De Mente
Post No. 1(001-002) Commentary by Mutsuo Shukuya:
Post No. 2(003-004) Commentary by Mutsuo Shukuya:
Post No. 3(005-006) Commentary by Mutsuo Shukuya:
Post No. 4(007-008) Commentary by Mutsuo Shukuya:


坂尾 悌氏よりの翻訳解析記事と宿谷睦夫氏の返書
『黒路よしひろの現代短歌入門』の宿谷睦夫氏の本文と翻訳について坂尾悌氏が語る

「ジェイムズ・カーカップ氏の随筆“TANKACROSTIC”」の原文並びに邦訳
An essay,“TANKACROSTIC”by James Kirkup (both original & translation into Japanese)
宿谷睦夫著「英文百人一首折句集」(米国・フェニックス社版)への寄稿エッセーより
used as Foreword of a book,“100 Tanka Poems for 100 People”by Mutsuo Shukuya
published by Phoenix Books/Publishers USA


「短歌の翻訳」宿谷睦夫
初出(「国文学」(学燈社刊)平成20年5月号<特集>翻訳を越えて116ページ「短歌の翻訳」)

サミュエル・マックニーリー氏からの書簡
宿谷睦夫著「国文学」(学燈社刊)平成20年5月号<特集>「翻訳を越えて」引用文

ボイェ・ラファイエット・デイ・メンテ氏著書の紹介:宿谷睦夫
ボイエ・デイ・メンテ著「日本化するアリメカ」(中経出版刊)の書評:宿谷睦夫
Book reviewer by Mutsuo Shukuya on The Japanization of America by Boye Lafayette De Mente
アメリカの日本研究家・デイ・メンテ氏が日本の美点を徹底分析した著書の書評です。
初出<バイリンガル月刊雑誌「プラザ・プラザ(現在休刊中)」に連載>

デイ・メンテ著『日本の秘密兵器「型」』書評:宿谷睦夫
Book reviewer by Muttsuo Shukuya on “Japan’s Secret Weapon: The Kata Factor” by Boye De Mente

アメリカの日本研究家・デイ・メンテ氏が日本人との付き合い方、又日本及び日本人のネガティブな面を徹底分析した著書の書評です。
初出<バイリンガル月刊雑誌「プラザ・プラザ(現在休刊中)」に連載>


-------------------------------------------------------------------------------------
プラボットの異端児(短歌入門部屋)に戻る

当サイトはリンクフリーです、どうぞご自由に。
Copyright(c) 2009-2010 Yoshihiro Kuromichi(plabotnoitanji@yahoo.co.jp)